L

 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

. laid adj. ñaaw : Sa coro li dafa ñaaw. Ta fiancée est laide.
. laisser v. bàyyi, waxx : Bàyyil bunt bi ! Laisse la porte !
. lait n. meew mi : Jënd naa meew mu bare. J’ai acheté beaucoup de lait.
. lame n. lañset bi : Damay watu ak lañset bi. Je me rase avec la lame.
. lance-pierres n. mbaq mi, laspeer gi. Mbaq laay rëbbe picc yi. Je chasse les oiseaux avec un lance-pierres.
. lancer v. sànni : Damay sànni bal bi ci dex gi. Je lance la balle dans le fleuve.
. langage n. wax ji, waxin wi : Sa waxin rafetul. Ton langage n’est pas correct.
. lange n. laaytaay li : Jëndal naa sama doom ay laaytaay. J’ai acheté des langes pour ma fille.
. langer v. ngemb : Damay ngemb xale bi. Je lange l’enfant.
. langue v. làmmiñ wi, làkk wi : Ban làkk ngay wax ? Quelle langue parles-tu?
. lapin n. lëg gi : Am naa ay lëg yu bare. J’ai beaucoup de lapins.
. large adj. yaa : Sunu dëkk dafa yaa. Notre ville est large.
. larme n. rangooñ wi : Sa rangooñ yaa ngiy wal. Tes larmes coulent.
. larmoyer v. bas : Sama bët yaa ngiy bas ndax kaani gi. Mes yeux larmoient à cause du piment.
. larve n. sax wi, wallax-njaan wi : Gis naa ay sax ci teen bi. J’ai vu des larves dans le puits.
. laver v. raxas : Damay raxas samay loxo. Je lave mes mains.
. lécher v. mar : Xaj baa ngiy mar kuddu gi. Le chien lèche la cuillère.
. léger adj. woyaf, woyof : Saag bi dafa woyaf. Le sac est léger.
. légume n. paytéef bi, lujum bi : Damay jënd ay paytéef. J’achète des légumes.
. lent adj. yéex, yiix : Sa fas wi dafa yéex. Ton cheval est lent.
. lentement adv. ndànk : Faatoo ngiy dox ndànk. Fatou marche lentement.
. lèpre n. gaana gi : Góor gi dafa gaana. L’homme a la lèpre
. lever v. yëkkëti : Damay yëkkëti taabal bi. Je lève la table.
. lèvre n. tuñ mi : Dama màtt sama tuñ. Je me suis mordu la lèvre.
. lie n. nëxit mi : Tuur naa nëxitu dëwliñ ji. J’ai versé la lie de l’huile.
. lieu n. béréb bi : Ci ban béréb ngeen nekkoon? Dans quel lieu étiez-vous ?
. lignée n. deret ji, askan wi : Ci ban askan nga bokk? Tu es de quelle lignée ?
. linge n. póot mi : Yóbbu naa sama póot ci póotkat bi. J’ai amené mon linge chez la lingère.
. lion n. gaynde gi : Gis naa ay gaynde ci pàkku ñokkolo-koobaa. J’ai vu des lions au parc du Niokolo-Koba.
. lire v. jàng, duruus : Maa ngiy jàng ci sama téere wolof. Je lis dans mon livre de wolof.
. lit n. lal bi : Maa ngiy tëdd ci lal bi. Je me couche dans le lit.
. litre n.  liitër bi : Jënd naa ñaari liitëru meew. J’ai acheté deux litres de lait.
. livre n. téere bi : Damay nafar ci sama téere wolof. Je révise dans mon livre de wolof.
. livrer v. jébbal, jébbale : Jébbal nanu sàcc bi alkaati bi. Nous avons livré le voleur au policier.
. loi n. yoon wi, sàrt bi : Yoon, kenn du ko jalgati. On ne doit pas enfreindre la loi.
. loin adv. sore, sori : Fi ngeen dëkk, dafa sore. C’est loin là où vous habitez.
. long adj. gudd : Yoon wi dafa gudd. La route est longue.
. lourd adj. diis : Sa saag bi dafa diis. Ton sac est lourd.
. lune n. weer wi : Weer wi feeñ na. La lune est apparue.
. lutteur n. mbër mi : Mbër yaa ngiy tàggat seen yaram. Les lutteurs font du sport.

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Le Petit Wolof est un dictionnaire vivant. Revenez le voir souvent !

Poster un commentaire

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :